Kurumsal Haberler

26 Ocak 2010

Türkiye'nin en büyük özel sermayeli bankası olan İş Bankası, çeviri hizmetleri konusunda Dilmen Tercüme Hizmetleri'ni seçti. Seksen yılı aşkın bir süredir Türkiye'de bankacılık sektörünün omurgasını oluşturan İş Bankası, Atatürk'ün direktifleriyle cumhuriyet döneminde kurulan ilk milli sermayeli banka özelliğini taşımaktadır.

Dilmen Tercüme Hizmetleri olarak İş Bankası ile çalışmaktan onur ve gurur duyuyoruz.

22 Ocak 2010

Çin ile iş yapan Türk işadamları ticaretin kurallarına uygun davranmadıkları ve profesyonel destek almadıkları için değişik sorunlar yaşıyor. Sorunların genelde imzalanan anlaşmaların geçersizliğinden ya da yetersizliğinden kaynaklandığı belirtiliyor.

İleride bir sorunla karşılaşıldığında mağdur olmamak için bazı konulara dikkat edilmesi gerekiyor. Bunların başında ise kesinlikle karşılıklı olarak işin bütün detaylarını ihtiva eden bir sözleşmenin düzenlenmesi ve yine karşılıklı olarak imzalanması geliyor. Bu sözleşme karşılıklı iletişim dilinde hazırlanmış ise mutlaka Çince tercümesi de sözleşmeye dahil edilmesi gerekiyor. Çince tercümeyi ihtiva etmeyen sözleşmeler herhangi bir anlaşmazlık durumunda Çin Halk Cumhuriyeti mahkemelerinde geçerli kabul edilmiyor. (Cihan)

20 Kasım 2009

Son gerçekleştirilen istatistiklere göre İspanyolcanın, yaklaşık 125 milyon internet kullanıcıyla birlikte internette en çok kullanılan üçüncü büyük dil olduğu açıklandı.

Tüm dünyadaki yaklaşık toplam 350 ila 400 milyon kişi tarafından konuşulan İspanyolca, toplam 20 ülkenin de ana dili durumunda. Bu ülkelerden Ekvator Ginesi Cumhuriyeti resmi dil olarak İspanyolcayı konuşan tek Afrika ülkesidir. Sadece ABD’de 28 milyon kişi evlerinde İspanyolcayı ilk dil olarak konuşmaktadır.

İstatistiklere göre son 8 yılda İspanyolca internet kullanımı artış oranı, İngilizce internet kullanımı artış oranının iki katıdan fazla olan %400'ü aşmış durumdadır.

İnternette en çok kullanılan ilk beş dil ise sırasıyla İngilizce, Çince, İspanyolca, Japonca ve Fransızca olarak açıklandı.

Dilmen Tercüme Hizmetleri başta yukarıda sayılı diller olmak üzere, tam 68 dilde kaliteli ve profesyonel tercüme hizmetlerini seçkin müşterileri sunmanın gururu içerisindedir.

29 Ekim 2009

UNESCO tarafından yayınlanan "Tehlikedeki Dünya Dilleri Atlası"na göre, mevcut 6 bin dilden 2 bin 500'ünün yok olma tehlikesiyle karşı karşıya bulunduğu belirtildi.

UNESCO Başkanı Koiçiro Matsuura yaptığı açıklamada, "Bir dilin ölümü, aynı zamanda kültürel bir mirasın ortadan kaldırılması demektir" dedi. Başeditörlüğünü Christopher Moseley'in yaptığı atlasın hazırlanmasında dünyanın çeşitli ülkelerinden 30'den fazla dil bilimcinin görev yaptığı ifade edildi.

Moseley, son üç nesil içinde yaklaşık 200 dilin öldüğünü, geçtiğimiz yıl Alaska'da konuşulan Eyak dilinin de, bu dili konuşan Marie Smith Jones'un hayatını kaybetmesiyle ortadan kalktığını kaydetti. Moseley, dillerin ortadan kalkmasının ana sebeplerinin savaşlar ve göçler olduğunu, yaşadığı bölgeyi terk eden toplulukların entegre oldukları uluslararın dilleri karşısında kendi dillerini kaybettiklerini söyledi.

Dil çeşitliliğinin en geniş olduğu bölgelerin ise Malenezya, Orta Afrika ve Güney Amerika bölgeleri olduğu belirtildi.

23 Eylül 2009

Cezayir Demokratik Halk Cumhuriyeti'nde son zamanlarda uluslararası ihale yoluyla dışarıdan hizmet alımına yöneldiği birçok inşaat projesi bulunmaktadır. Bu projeler özellikle Cezayir-Alger ve Oran gibi şehirlerde odaklanmıştır. Cezayir Devleti'nin uygulamaya koyduğu program çerçevesinde, önümüzdeki beş yıllık süre içerisinde her yıl ortalama 200,000 konut inşa edilmesi öngörülmektedir. Bunun yanı sıra otoyol, hastane, liman ve altyapı ve restorasyon çalışmaları gibi diğer projeler içinde bir çok ihale düzenlenmektedir.

Cezayir'deki bir çok inşaat projesine Türk şirketleri yüksek oranda ilgi duyuyor ve bu alanda başarılı projeler imza atıyorlar. Hemen hemen tümü kamu ihaleleri şeklinde düzenlenen bu projelerde, başvuru yapan inşaat - yapı şirketlerinin önündeki aşılması gereken ilk zorluk, karmaşık ve teknik bir dille yazılmış ihale dosyalarının Fransızca'dan Türkçe'ye tercüme edilmesi oluyor. Genel olarak kısıtlı bir zaman içerisinde başvuruların tamamlanarak tekliflerin verilmesinin gerekmesi nedeniyle, bu aşamanın şirketlerimiz için önemli büyüktür.

Dilmen Tercüme Hizmetleri, Cezayir kaynaklı birçok altyapı ve inşaat ihale dosyalarının tercümelerini başarılı ve kısa zamanda gerçekleştirmenin kendisine verdiği güven ve deneyimle bu alanda sektöründe öne çıkmayı başarmıştır.

18 Eylül 2009

Neden İnternet Sitenizi Birçok Dilde Yayımlamalısınız?

İnternet sitenizi hazırlayarak yayımlamaya başladınız ve artık tüm dünyaya ulaşmaya hazırsınız. Peki bu istatistiklere bir göz atmaya ne dersiniz?

1. Bir milyarın üzerindeki internet kullanıcısı Türkçe dışındaki internet sitelerine ulaşmakta.

2. Tüm dünyadaki online alışveriş verilerine göre, kullanıcılara kendi dillerinde yayın yapan internet siteleri yapmayan sitelere oranla 4 kat daha fazla satış potansiyeline sahip.

3. İnternet kullanıcılarının yaklaşık % 70'nin ana dili, Türkçe ve İngilizce dışında bir dil.

4. İnternet sitesiyle potansiyel müşterilerinize tanıtım ve bilgi sağlamak diğer tanıtım yollarına kıyasla halen en ekonomik yol.

Dilmen Tercüme Hizmetleri olarak bu alanda gerçekleştirdiğimiz birçok internet sitesi tercümesi ve yerelleştirme projesi ile kalitemizi ve uzmanlığımızı kanıtlamış olmanın gururu içerisindeyiz. Bu alandaki referanslarımızı incelemek için bizimle hemen iletişime geçin.

21 Ağustos 2009

Hukuki metinlerin tercüme edilmesi, diğer uzmanlık alanlarından farklı olarak daha fazla deneyim, eğitim ve özen gerektirmektedir. Bu konunun alanının kültürlere ve ülkelere göre farklı şekilde ele alınması nedeniyle, hukuki tercüme basit bir iş olarak algılanmamalıdır. Sözleşme ve mahkeme kararları gibi metinlerin yanlış tercümeleri, muhtemel davalara ve para kaybına sebep olabilir.

Dilmen Tercüme Hizmetleri bu alandaki birçok başarılı referans projesine, BERF-TEKS Ltd. Şti.'nin sözleşme metninin Arapça ve İngilizce dillerine başarıyla çevrilmesini ve aynı gün içerisinde teslim edilmesini de ekledi.

14 Ağustos 2009

Uluslararası piyasada çalışan şirketlerin tercüme alanında en büyük zorluğu, yabancı dilde hazırlanan orijinal belgelerin diğer ülkelerde iş yapan birimlerine tercüme edilmesidir. Çapraz diller arasında yapılması gereken bu tercümeler genel olarak önce Türkçeye daha sonra da aktarılması istenen diğer dillere tercüme edilir. Bu şekilde gerçekleştirilen tercümeler anlam ve bütünlük anlamında kayıplara uğrayabilmekte ve maddi olarak külfetli hale gelmektedir.

Dilmen Tercüme Hizmetleri olarak, çapraz dil tercümeleri alanında uluslararası tercüman kadromuzla size en iyi hizmeti sunmaktayız. Dünyanın dört bir yanında ikamet eden tercümanlarımız sayesinde İspanyolca, Fransızca, Arapça, Almanca, Yunanca, Rusça ve diğer dillerde size çapraz dil tercümelerinde en iyi hizmeti vaat ediyoruz. Hizmet verdiğimiz tüm dilleri görmek için lütfen tıklayınız.

14 Temmuz 2009

Av-va İnşaat Ltd. Şti., Türkçe - Fransızca tercüme projeleri için Dilmen Tercüme Hizmetlerini tercih etti.

10 Temmuz 2009

Türkiye'nin önemli markalarından Divan Otelleri, kaliteli çevirinin adresi Dilmen Tercüme Hizmetleri ailesine katıldı.

10 Haziran 2009

Novasis İnşaat Ltd. Şti., Türkçe - Arapça tercüme projeleri için Dilmen Tercüme Hizmetleri'ni seçti.

28 Mayıs 2009

Katlanabilir Yaşam Konteynırları, Prefabrike Kabin ve Prefabrike Binalar konusunda Türkiye'ye ve yurtdışına hizmet veren Con-İmex, tercüme projeleri için Dilmen Tercüme Hizmetleri'ni seçti.

18 Mayıs 2009

Türkiye'de bireysel ve kurumsal kapı ve kepenk çözümlerinin önde gelen ismi PFI Middle East, İtalyanca ve İngilizce tercümeleri için Dilmen Tercüme Hizmetlerini seçti.

15 Mayıs 2009

Türkiye'nin önde gelen online araştırma ve veri toplama firması Inquision Araştırma ve Danışmanlık Hizmetleri A.Ş., Rusça ve Ukraynaca tercümeleri için Dilmen Tercüme Hizmetleri'ni seçti.

12 Mayıs 2009

Dilmen Tercüme Hizmetleri, İspanyolca, Arapça ve Portekizce dillerinde serbest tercümanlar arıyor. Başvurularını ik@dilmentercume.com adresine güncel bir özgeçmişinizi göndererek gerçekleştirebilirsiniz.